|
|
| Testvériskolai látogatás |
Március 5. és 7. között a Hám János Római Katolikus Teológiai Iskolaközpont tizenegy diákja és öt tanára részt vett a nyíregyházi Szent Imre Katolikus Gimnázium által szervezett testvériskolai látogatáson. Nemcsak mi vendégeskedtünk Nyíregyházán, hanem a kárpátaljai testvériskolák diákjai és tanárai is ott voltak a hétvégén.
A közös program, zsúfoltsága ellenére, emlékezetessé és tartalmassá vált. Pénteken megérkezésünk után a Nyíregyházi Főiskola Botanikus kertjébe látogattunk, majd ezt követően az Agrár Molekuláris Kutatóintézet belső munkájába nyerhettünk betekintést.
Estefelé elfoglaltuk szálláshelyeinket a Szent Imre Katolikus Gimnázium bentlakásában, majd a „honfoglalás” után kellemes meglepetésben volt részünk, hiszen ekkor került sor a nyertes pályázatok kihirdetésére. A rajz- és versírói pályázaton iskolánk néhány diákja is részt vett – ők már előzőleg benyújtották a pályamunkákat. Mindannyian büszkék voltunk arra, hogy iskolánk tanulói dobogósak lettek. A rajzpályázatban Márcus Csilla, VII. osztályos tanuló első, Dull Zsuzsanna, X. B osztályos tanuló második, Fodor Rita X. B osztályos diák harmadik díjat nyert. A versírói pályázaton Kostyál-Maskulik Ditta (X. B) második helyezést ért el.
A nyereményeket szombaton délelőtt adta át dr. Halzl József, a Rákóczi Szövetség elnöke, majd a díjak átadását követően közös kirándulásra indultunk nyíregyházi vendéglátóinkkal és kárpátaljai társainkkal együtt.
Az első helyszín Székesfehérvár volt, ahol a Szent István-emlékhelyet és a Székesegyházat látogattuk meg. Utunk a Tihanyi Apátság megtekintésével folytatódott, majd szálláshelyünkre, a Zánka melletti Óbudavár községbe utaztunk. Itt finom vacsorával vártak minket, napi programunkat pedig a Családok a Családért Egyesület által szervezett konferencia zárta.
A konferencián az alapítvány munkásságáról hallhattunk, illetve a vendégiskolák tanárai – köztük iskolánk történelemtanára, Gnándt Zoltán is – előadást tartottak az erőszakmentességről.
Vasárnap reggel jókedvűen ébredtünk, útra és kalandra késznek éreztük magunkat. Az ízletes reggeli után először megtekintettük az óbudavári kápolnát, majd Veszprémbe utaztunk. Itt, vasárnap lévén, a Szent Mihály templomban szentmisén vettünk részt, majd hosszasabb veszprémi városlátogatás következett. Végül Gántra utaztunk, ahol a Szép Jelen Alapítvány által működtetett Fecskepalotát látogattuk meg. Ebben az intézetben a hátrányos és nehéz helyzetben élő fogyatékos fiatalok üdültetése folyik.
Mindezek után Budapesten keresztül visszaindultunk Nyíregyházára, és érzelmes búcsút véve az új (kárpátaljai) barátainktól, hazafelé vettük utunkat. Mindannyiunk nevében mondhatom, hogy rendkívül élménydús hétvégénk volt, örültünk a kedves társaságnak és annak, hogy ilyen sok helyen megfordulhattunk.
Jeremiás Yvett, XI. B osztály |
|
|
|
|
Névnap: Szeretettel köszöntjük Nikolett, Hunor, Zalán, Noémi, Erik, Miklós, Ciprián, Mikolt, Tardos és Honória nevű kedves olvasóinkat, valamint mindazokat, akik születésnapot, házassági évfordulót vagy más jeles eseményt ünnepelnek.
Nikolett:
A görög Nikolaosz (magyarul: Miklós) férfinév francia eredetű női változata.
Hunor:
A középkori eredetmondából, a csodaszarvast üldöző Hunor és Magor történetéből származó név. A hun (latin hunnus) népnév -r kicsinyítő képzős származéka.
Zalán:
Anonymus szerint a honfoglalás előtt a Duna-Tisza közén uralkodó vezér neve Salanus volt. A jelentése: "sós" (patak, forrás).
Noémi:
Héber eredetű bibliai név. Jelentése gyönyörűségem.
Erik:
Germán eredetű név, jelentése nagyrabecsült. Más magyarázat szerint, jelentése egyedül.
Miklós:
Görög, szláv eredetű név, a görög Nikolaosz név szláv formájából származik. Jelentése győzelem, nép.
Ciprián:
Latin eredetű név, jelentése Ciprus szigetéről származó férfi.
Mikolt:
Magyar eredetű név, Kézai Simon névalkotása. Más magyarázat szerint, a bibliai Michal (Mikal) vagy a germán Nikola női névből származik.
Tardos:
Magyar eredetű név, jelentése tar, kopasz. Más magyarázat szerint, török eredetű, és a jelentése megállt, megmaradt.
Honória:
Latin eredetű név, a Honóriusz férfinév női párja. Jelentése tiszteletreméltó.
A nap mondása: "Az a szóbeszéd járja Amerikában, hogy két intelligens faj létezik a földön: emberek és magyarok."
(Isaac Asimov) |
|
| Valutaárfolyam
|
|
1 HUF = 0.0149 RON
|
|
1 EUR = 4.2821 RON
|
|
1 USD = 3.3684 RON
|
Szatmár megye időjárása
|
|
25° C
|
|
|
|
Statisztika
|
|
Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak a közeli és távoli rokonoknak, ismerősöknek, barátoknak, szomszédoknak, akik szeretett halottunk,
VARGA ANIKÓ
szül. KOSZTÁN ANIKÓ
temetésén részt vettek, sírjára a kegyelet virágait, koszorúit helyezték és mélységes fájdalmunkban őszinte részvéttel osztoztak.
A gyászoló család
Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak a közeli és távoli rokonoknak, ismerősöknek, barátoknak, szomszédoknak, akik szeretett halottunk,
STER BÉLA
temetésén részt vettek, sírjára a kegyelet virágait, koszorúit helyezték és mélységes gyászunkban őszinte részvéttel osztoztak.
A gyászoló család
Fájó, megtört szívvel emlékezünk vissza arra a hat héttel ezelőtti napra, amikor a kegyetlen halál elragadta tőlünk édesapánkat,
id. KÓCZÉ LÁSZLÓT.
Az őt gyászoló négy gyermeke
Fájó szívvel emlékezünk arra a hat héttel ezelőtti napra, amikor a halál elragadta tőlünk a még élni akaró édesapát, apát, nagyapá és férjet,
id. KÓCZÉ LÁSZLÓT.
Bánatos felesége, fia, Géza, menye, Eunika és unokája, Melissza
|
|
|